You need recorded songs, also called tracks, if you're going to release records. To record a song a member of the band has composed, and create a track, you need to book a session in a recording studio. For best results you should pick one of the appropriate genre and with good quality.
Tracks |
Recording |
Releases |
Rating |
Grazie di essere venuti, disse la pornostar |
708521/31/2011 |
0 |
22 |
Pazzia |
6983312/19/2010 |
2 |
22 |
sapa piàn, spensi guaìvo |
6922811/24/2010 |
3 |
22 |
Tommy Vee (Tommaso Mudanda) |
6913911/20/2010 |
3 |
23 |
Full of Shadows (Pieni de Ombre) |
6911411/19/2010 |
0 |
22 |
Cazzarola! |
678769/29/2010 |
3 |
22 |
Credo di Troisi |
678529/28/2010 |
2 |
22 |
Legge di Dorothy Dix |
678449/27/2010 |
3 |
22 |
Primo e ultimo |
674789/12/2010 |
0 |
21 |
Prima il dovere e poi chiamatemi! |
670708/26/2010 |
3 |
23 |
Teorema di Wilde |
669758/22/2010 |
0 |
21 |
al titolo ci penso dopo |
667588/13/2010 |
1 |
22 |
I feel inpapersheeped (Mi sento incartapecorito) |
666908/10/2010 |
0 |
22 |
Delfino peloso |
660887/16/2010 |
3 |
22 |
amore, musica e magia |
659237/9/2010 |
1 |
21 |
la base logica del matrimonio... |
650456/3/2010 |
0 |
21 |
Omnia Pericula Tasta Testicula |
644315/8/2010 |
3 |
22 |
Tè per due |
643675/5/2010 |
1 |
22 |
Il matrimonio è la causa principale del divorzio. |
639074/16/2010 |
0 |
21 |
Amo |
634923/30/2010 |
2 |
22 |
We are not here to comb the dolls! |
634613/29/2010 |
0 |
21 |
Z-Factor |
634153/27/2010 |
2 |
21 |
Go on with Christ that the Procession is Clotting |
630623/12/2010 |
0 |
21 |
Bruuuuum Bruuuuum (The car song) |
630423/11/2010 |
2 |
21 |
I went on white (so andà in bianco) |
630343/11/2010 |
0 |
21 |
Non si può fare di tutta l'erba un cannone |
622742/7/2010 |
2 |
22 |
He has finger that loves me.. (el ga dito che..) |
621242/1/2010 |
3 |
22 |
aaaaAAAaauuuuuuUUmmmMMMMM BRICIOLINA SONG |
6121512/25/2009 |
3 |
21 |
You make me come milk in the knees.. |
6119512/24/2009 |
2 |
22 |
Verba volant uccellos purem.. |
6117412/23/2009 |
3 |
22 |
There's no Tripp for Cats (No ghè Tripa par Gati) |
6063912/1/2009 |
3 |
22 |
Oysterghet! (Ostregheta!) |
5979610/27/2009 |
3 |
22 |
Everybody likes his own wind |
5975510/25/2009 |
3 |
21 |
Chi troppo vuole vuole troppo |
5973110/24/2009 |
3 |
21 |
Go to Shit on a Nettle's Field |
5972710/24/2009 |
3 |
22 |
An High and a Small Makes a Guaiv |
578328/6/2009 |
1 |
21 |
You have the Crabs in your Pockets |
568986/28/2009 |
3 |
22 |
Anyway |
562846/3/2009 |
1 |
21 |
there is Bad Smell of Armpit Here! |
556505/7/2009 |
3 |
22 |
Who has eaten the Little Face? |
554254/28/2009 |
2 |
20 |
POLITISHIT (POLITICACCA) |
554024/27/2009 |
2 |
20 |
I'm a talkin' Wiki!(So un enciclopedia parlante..) |
553384/24/2009 |
2 |
20 |
Lemon Ice |
552834/22/2009 |
0 |
20 |
In My Mind |
552674/21/2009 |
2 |
21 |
In realtà Maometto e la montagna non si sopportano |
535632/9/2009 |
3 |
21 |
Strange Lights & Dying Roses |
535142/7/2009 |
1 |
22 |
New Deal |
534722/6/2009 |
0 |
21 |
A woman in the brain ... WHY!! |
534602/5/2009 |
2 |
20 |
Shining |
529361/14/2009 |
3 |
21 |
You and your dead dogs (Ti ta morti cani) |
529131/13/2009 |
3 |
21 |
Beautiful |
5187812/1/2008 |
3 |
21 |
I'm behind to die (So drio morir!) |
5170711/24/2008 |
3 |
21 |
You're out like a Balcony (Ti xè fora come un Balc |
5072810/14/2008 |
3 |
21 |
Are you forest? (Ti xè foresto?) |
5053510/6/2008 |
3 |
20 |
It was Hour! (Gera Ora!) |
499799/13/2008 |
3 |
20 |
The read fish (el sfogio) |
499149/10/2008 |
3 |
19 |
Don't pretend of Apples (No sta far finta de Pomi) |
493378/17/2008 |
3 |
20 |
I Run on Your Ears (Te Coro sue Rece) |
493138/16/2008 |
3 |
20 |
Run Walk! (Cori camina!) |
483997/9/2008 |
3 |
21 |
But, are you Condom? (Ma, ti xe Goldòn?) |
482587/3/2008 |
3 |
20 |
It's Not Finger! (no xe dito!) |
481626/29/2008 |
2 |
19 |
You are a Covered Ash (Ti xe na Bronsa Coverta) |
480356/24/2008 |
3 |
21 |
go there, come here! (va là, vien qua!) |
478526/16/2008 |
3 |
21 |
Caccamius, ciucciami il calzino! |
471465/18/2008 |
2 |
20 |
Boy George Michael Jackson |
471355/17/2008 |
2 |
20 |
2 Maiali ad un telequiz: avete domande da porci? |
468105/4/2008 |
2 |
21 |
I'm full of shadows (sò pien de ombre) |
466684/28/2008 |
3 |
20 |
She has pulled my package (Ea me gà tirà el paco) |
464624/19/2008 |
3 |
22 |
Moriremo tutti! (cit.) |
459233/28/2008 |
3 |
19 |
The bright side of the sun |
456353/16/2008 |
2 |
19 |
I'm from Highfield (Son di Campalto) |
456113/15/2008 |
2 |
21 |
La salma è la virtù dei morti |
455873/14/2008 |
3 |
20 |
I Scream You Scream We All Scream for Ice Cream! |
453953/6/2008 |
3 |
20 |
I will play in the NBA |
453793/5/2008 |
3 |
20 |
Il marinaio spiegò le vele al vento che non capì |
445131/29/2008 |
3 |
20 |
VolevamoStupirviConEffettiSpeciali MaNoiSiamoSenza |
443641/23/2008 |
3 |
19 |
Chiara, my dancing archer |
440981/12/2008 |
2 |
18 |
Rigor Mortis |
440741/11/2008 |
2 |
18 |
1+1=3 |
440251/9/2008 |
3 |
19 |
Chi va con lo zoppo va piano |
440121/8/2008 |
3 |
20 |
Cara Mella, è morta Della. Manda Rino o va Gina? |
4333012/11/2007 |
3 |
19 |
La Fattanza è Transumanza |
4325912/8/2007 |
3 |
20 |
Quota mare |
4251511/7/2007 |
3 |
18 |
Ti che ti tachi tachi ti me tachi i tachi a mi? |
4246711/5/2007 |
3 |
22 |
Lalla nell'Isola di Tulla |
4168710/3/2007 |
3 |
21 |
Tajinaste y Garachico |
4165510/2/2007 |
3 |
19 |